The Peaceful Life of a Maid Who Hides Her Power and Enjoys It

<Episode 195>

 

“…Rue?”

The fourth marriage partner wasn’t Count Serenier, but Lord Calepa?

Has the emperor truly gone mad?

 

No, that’s not it. No matter how crazy the emperor was, he couldn’t simply write the Calepa’s name on this paper. In other words, it meant that Rue had personally written his name on it!

 

“Is this… okay? It’s not written wrong, is it? It says Lord Calepa. Is it really allowed for the Calepa to get married?”

 

Rue, who had prepared black tea which hadn’t yet cooled down, handed me a teacup and calmly asked.

 

“Is there a reason why it shouldn’t be?”

 

That… he’s like that again.

Sipping the steaming tea, I, now feeling much lighter at heart, asked him.

 

“So, are we now getting married with the permission of His Majesty the Emperor?”

 

“Not permission, but consent. It’s not a marriage decree, but a marriage consent form. Don’t forget, the Emperor can’t give me orders. And let me tell you in advance, you better not think about running away. Even if we have enough trust in each other, it is only safe to be bind by the legal system…”

 

“I signed it.”

 

After I scrawled my name, I handed the marriage consent form to Rue.

He stared silently at the name ‘Daisy Weatherwoods’ written on the paper, and as soon as he accepted the paper, his eyes caught the signature again.

 

I asked cautiously, wondering if something was wrong.

 

“Should we take a photo?”

 

“…Daisy.”

 

“Yes?”

 

“Allow me to chew you up.”

 

“Are you crazy? Is that something to ask to allow-!”

 

Rue threw the marriage consent form aside and pulled my face towards him, kissing me.

The kiss lasted a long time.

 

However, it was difficult to prolong it further here. Calming Rue down with the persuasion that ‘since we’re getting married, we need to make arrangements now,’ I picked up the fallen teacup from the floor and asked.

 

“So, what about the wedding date? Do you have any plans in mind?”

 

“Tomorrow.”

 

…Oh, really?

 

Bang!

 

At that moment, with a thunderous noise akin to lightning, the door swung open wide. Bernard, appearing suddenly with disheveled hair, shouted without any explanation.

 

“That’s not possible!”

 

What’s not possible?

 

‘The marriage?’

 

Perhaps because he reached the same conclusion, Rue gave Bernard a threatening smile.

“Are you out of your mind, Bernard?”

 

Flinching, Bernard hurriedly smoothed his hair and calmly replied.

 

“Oh, no. I’m not saying the wedding isn’t possible. I meant that it can’t happen tomorrow. It is absolutely forbidden to hold the wedding tomorrow! No matter what!”

 

His plea was so desperate that all we could do was nod obediently in response.

 

* * *

 

Four months.

It was the minimum period Bernard announced that should be guaranteed for wedding preparations.

 

“If you can’t respect these four months, then we have no choice. We will simply follow your will. Lord Calepa can take care of the first ceremony himself according to the Gods. But after that, we will all leave Calepa and live in seclusion!”

 

Although Rue regarded Bernard’s announcement, or rather, protest, as a child’s tantrum, he silently accepted it without saying a word.

 

With an endlessly pleased expression, Bernard left. Rue, upon seeing his departure, clicked his tongue saying that people who couldn’t even cross the fourth wall were causing more and more problems.

 

After about three days.

 

The Head Maid accepted Natasha’s proposal.

However, with my permission, she took all the members of the family, including the assassin-butler, to the palace.

 

The servants had a one-year contract as the Head Maid’s exclusive employees, which also meant that I would temporarily vacate the Weatherwoods Manor.

 

“Master, you’re right. They have always lived so freely that I worry they might cause trouble in the palace. But… I don’t want them to just protect the mansion while waiting for the master. It will be less lonely since we’ll have people to be with.”

 

The final words between the Head Maid and me felt like she was talking to herself.

 

Shortly after the head maid’s decision to go to the palace, Jean cautiously came to me and shared her thoughts. She wanted to go on a journey for a year.

 

“No, it’s not a sudden decision. Since returning from Astrosa, I’ve been thinking about experiencing a wider world. Even though it was a short time, I learned a lot from Calepa and experienced new cultures, gained a lot of enlightenment… What? Money? Uh, I’ll find a way, no matter what. I’ll work hard and make a living, even if I have to sacrifice everything!”

 

Jean quickly gathered her nonexistent belongings and left the next day, boarding a train to a distant place. She asked me to look forward to her strong return in a year… I could only think that it would be fortunate if she returned safely.

 

Perhaps it’s because I had developed affection for Jean.

The most unexpected decision came from Andert.

 

To be honest, Andert was a guy who could disappear without a trace and I wouldn’t find it strange. However, he surprised me with actions that exceeded my expectations. He returned to Berkeley-Gratten and started taking classes to succeed the Duke.

 

Thinking it was a judgment that didn’t suit his temperament, I asked him for the reason.

 

“Is it any of your business?”

 

Only that answer came back.

Well, considering the significant events he’d experienced, I thought he might’ve received some enlightenment. He might have felt the need for power or judged that it was best to be in a place that flattered and satisfied him.

 

The swordmaster seemed to sense something in Andert’s changed attitude, which was flipped like a card, but he didn’t seem willing to tell me.

 

“A man’s heart is always like a reed. Don’t assume everyone is as simple as you think. By the way, that was a compliment.”

 

The swordmaster’s thoughts were still hard to read.

 

Obviously, I received Dian’s legacy from him, broke the wall, and even saved Natasha with his help… But the existence of Jurian Berkeley-Gratten was still a mystery to me.

The swordmaster was a person who remained more independent than anyone else while still faithfully fulfilling the role of the Emperor’s sword.

 

The Iregiel terrorist incident was said to be a smokescreen to steal an artifact that allegedly belonged to Dian Cecht, from the Iregiel Imperial Report.

 

However, Natasha didn’t seem to care much about the swordmaster. Her concerns were elsewhere.

 

“Daisy, I’ll tell you my greed. I don’t want to drag you into this dirty mud fight. Being born and raised in the palace, I know better than anyone how terrible and pathetic the power of the throne, the imperial authority, can strife conflicts. We just want you to rest. It’s okay now… You can do that. No, please do so.”

 

I wasn’t sure if the plan to overthrow the Emperor was still valid.

 

But with the reappearance of Princess Natasha, the fragmented factions within the empire were entering a new phase. Raphael remained strong as the leader of the pro-Zenail faction, and the Emperor kept him in check.

 

Mephisto’s complete death only prevented the resurrection of the devil army. It was the natural outcome since only a handful of people, including the Emperor, Raphael, the swordmaster, and Natasha, were involved in the incident.

 

This was because everyone’s will and beliefs became entangled and unified under the pretext of eradicating a common enemy.

And Raphael stood at the center of it all.

 

“…I meant it when I said I would always be behind you. It’s not just a casual remark. I don’t expect anything else from you, so just know that.”

 

He promised to meet next time with a cautious kiss on the back of my hand.

For now, this is where we part ways.

 

Shall we talk about me and Rue now?

 

We are heading to the Northern Continent.

Our destination is a village of the Claw Tribe, where White was born and raised, a place far away in the outskirts of the Astrosa Kingdom. We plan to spend a long time traveling there.

 

With the Grey Hawks on the verge of extinction, the Claw Tribe is the only one left practicing the traditional art of falconry. I intend to learn as much as possible there and return.

 

And the scheduled starting point is right here, Queen Island.

 

Whooooosh.

The wind I encountered after a long time on the cliff was rough.

I stood in front of the stone tomb I had built 14 years ago, brushing off the layers of dust and gravel that had accumulated over time.

 

When I finally tidied up the tomb to my satisfaction, I opened my bag and checked the condition of the egg buried inside the blanket.

 

Alright, it’s doing well.

I took out the Naz that I had carefully placed next to the egg. The Naz, with the name ‘Ash’ written on it, was worn but still sturdy, just like 160 years ago. Like Dian.

 

As I pondered how to place it on top of the stone tomb, I eventually called for Rue’s help.

 

“Rue, the sea breeze on this cliff is so strong that I think the Naz might fall. Can you secure it with magic?”

 

Rue wobbled over, looked down at the Naz with a distasteful expression, and then turned to me with a mischievous smile.

 

“Maybe it’s better if it flies away.”

 

“Don’t be mean.”

 

“Oh, Daisy, how can I, your bad slave and handsome husband, refuse your request? But I’ll need to hear one answer before I fulfill your demand. Is it me or Dian Cecht?”

 

“God. Why pretend as if you’re asking for the first time? You’ve already asked the same thing three times.”

 

“So is it me or Dian Cecht?”

 

Sometimes I wondered why Rue asked such childish questions. Was it because memories of my youth come back, or because the emotions he could feel had become richer?

 

No matter how deeply I delve into this question, it was always useless.

Whichever answer it may be, ultimately, the essence of Rue remained the same.

 

“Even if you ask a thousand or a million times, my answer will always be you, Rue.”

 

I’m sorry, Dian.

If Rue asks, “Between me and Dian Cecht, whose personality is better?” I’ll definitely say your name.

 

With my response, I lifted my heel and kissed him lightly, and a gentle yet possessive hand reached out and hugged my waist.

 

He didn’t take his lips off me until I was gasping for air. Only after hitting his chest with all my strength did he reluctantly release me with a disappointed expression.

 

Was Rue becoming more active and unhesitating with things like this because memories of his youth have resurfaced, or because his emotions had become sharper…? It was indeed a pointless question.

 

We hung the Naz on the gravestone.

No matter how strong the fierce sea breeze blows or how sharp the typhoon rages, the unwavering name tag stared at Rue, never letting go.

 

Ash came back to Queen Island.

With my beloved Rue.

 

After stretching out for a long time, I held Rue’s hand.

Now, familiar blue hair, golden eyes, and a constant warmth that shielded me from the relentless ocean winds stayed by my side.

 

We are going to the northern continent.

No, we will go wherever our feet lead us.

Until the fallen stars lose their light.

 

Until we reach the end of eternity where we promised to be together. We’ll keep going, keep going.

 

“…Hmm, alright. Shall we go now?”

 

<The peaceful life of a maid who hides her power and enjoys it, complete>

 

 

 

Hello, this is the translator, Ami.

Even the author didn’t leave a two page afterword like me, the translator, lol, but I cannot help it. So stick around a little.

 

I wonder if it’s alright for me to say that the person who loves a story most and cares for it as their own after the author is the translator. I hope it’s not too arrogant of me to make the comparison, but I only say it out of my immense love for this story. I presented it to you with hopes and anxiety like it was my child, haha.

 

This is the first story I’ve completed translating from scratch. My affections for it are practically unbound. I feel like I might burst into tears this very moment.

 

Daisy will always be a special character for me, one I don’t think I will ever forget. She has formed a very strong corner in my heart, and the residence might be permanent. I don’t know about you, but this story never disappointed me. It helped me through dark times, I used it as a way to get through stuff, and I think I’ve done it justice. I at least desperately hope I have.

 

I wish Daisy and Rue eternal happiness. They are characters I would’ve done anything for. Daisy deserved the love Rue gave her, and Rue gave her love abundantly, a love unlike any I’d read about before. A love that didn’t require anything in return. Wow, the tears are pooling up already as I’m writing this.

 

Thank you for reading and supporting this story until the end. I would like to thank the author for writing such a brilliant story, and if I knew them in person, I would definitely speak a long while to express what a good job they’ve done with it.

 

If there is ever an official translation for this story, even if it’s paid, please try to support it. I have a lot more to say, but I can’t quite put my feelings right now in words. I feel like I might’ve said too much already, but whatever, I deserve a bit of a goodbye to the characters as well.

Rue and Daisy, be well.

Swordmaster, you remain shady to Daisy until the end, but just like her, I too have grown attached to you.

 

Raphael, you are also a character that did not disappoint me. 

He never pushed Daisy too far, and even if his affections for her aren’t too certain, he only wished for his friend’s happiness.

Raphael was truly Daisy’s partner and best friend.

Natasha, I hope you’ll still get therapy and in time learn to forgive yourself, but you’re a kind person.

Head maid, please don’t cut people’s salary at the palace. 

To all the uncanny and strange group of Weatherwoods mansion staff, please keep doing what you do.

 

To the Weatherwoods mansion, you hold so many stories, and I think it would’ve been very regrettable if I hadn’t gotten to know them.

 

To the Hero of War, Andert Fager-Ash Fager. I sometimes wondered what I’d do if I isekaied into this story, but I think I’ll just hug you.

 

Thank you all so much.

And for you readers,

 

To Astraxx, this story’s number 1 reader, I wonder if you stuck to the end.

To Vystas, who commented on every chapter, and whose comments I looked forward to – sometimes posting solely to see them.

To Oatmeal, for the theories.

To Oats, Lili, for the concern and the energetic messages.

Bee, MakHPE, Datsukai, Mr. Slowly/Thomas, Fumiohno for the comments.

 

And so many I cannot name.

Thank you for all the support, the ko-fis, the messages.

My last request for all of you is to leave lots of (good) reviews on this story’s novelupdates page and rate it, hehe.

 

Let’s meet again in a different story.

Hey there, this is the translator, Ami. Hope you're enjoying your reading. You can support me buying me a ko-fi here

Comment

  1. Dicethew says:

    Thank you for an amazing translation. It has been a beautiful adventure ヾ(≧▽≦*)o

  2. Fumiohno says:

    As always, thank you for translating! It truly has been a wonderful adventure. TT___TT

    This is the first time I’ve been able to comment on a story as it’s progressing up to its completion. I have always really enjoyed reading your notes at the bottom and it makes me feel emotional to see your care and affection for this story.

    I’ve quite enjoyed reading your good bye to each of the characters, I have never thought of doing that for the stories that I hold most dear to my heart but I think I will start to do so.

    This has definitely been one of the stories that I’ve looked for daily for updates (I know that’s too much to ask for a daily update but I liked looking daily anyway).

    I hope we do meet again for a different story!

  3. Fara says:

    Thank you so much for the awesome translation and sharing this great story with us.my cute couple remains in my heart for a long time.and dian..my sweet boy,hope you will be happy

  4. vytas0210 says:

    Thank you for translating this novel to the end!!
    It was a unique story, it would constantly sucker punch you but you just can’t hate it. All characters got their endings, it may not have been happy endings but they are enough to feel content, even without after stories. Also, it is my rule, if you like the story, don’t leave comments empty!
    Best of luck to everyone! May you find a novel as good as this!

  5. Baseg says:

    Congratulations on completing the translation of this story, Ami!!!
    It was a very exciting journey, and I am glad that you went through it with us. I always read and waited for your remarks and discussions in the comments 🙂
    The story of Daisy and Rue really stuck with me. So much so that all this time I could no longer read anything else in parallel. Now it’s time to say goodbye…. my heart hurts. I’m incredibly glad that the heroes in this story have a happy ending, but… at least one more chapter, uh

    1. Ami says:

      I was so certain I’d put your name in it!! I think it accidentally got cut when I cut a bit of my afterword T-T i didn’t forget about you, baseg!!!

      1. Baseg says:

        Hehehe, no worries 🙂 Btw, I discovered just yesterday that you are working on two other novels (at least on this platform). I will certainly start reading them after my heart stop aching))
        I think it would be great if you tell us all smth about them ( maybe I’m not the only slowpoke here ahaha)

        1. Ami says:

          Ah really?? that’s so nice of you! if you’re looking for a funny protagonist, I reccomend The Villain Dreams of World Peace! it’s a really fun novel, with a very real villain male lead! it’s a lot different from PLOM, but it’s very good.

  6. Oatmeal says:

    Thank you so much for translating this story to the end, it was such a ride. So many webnovels start strong but eventually fizzle out for me, this was not the case with Peaceful Life of a Maid. Between the authors skill in making each chapter impactful and your hard work and consistency, this story became a warm little spot in my life. Hope to see you again in whatever stories follow 💞

  7. jiwo says:

    I love this work so much, it has become one of my favorites. I want to say a huge thank you to the author and translator of this work, it was a fascinating journey I’m happy for Daisy, Ru, my kids, that they survived so much adversity and are now happy together. thanks again Ami, without you I would never have known about this work, in such a high-quality translation 💓🩷

  8. Lilith says:

    Aaaaand it’s now over, and I couldn’t put it any better than you already have, from start to finish this has been just a very solid novel. Every character had a story, a motive, and development. It wasn’t just Daisy and Rue that grew, everyone did in some way or another and that just makes it so much more fleshed out than your typical romance fantasy. I’m going to miss this pair so much, might reread during the winter break

    Well ami, I’d like to thank you as well. Thank you for all your efforts, for all the love, time and dedication to translating this wonderful story, for bringing us to this world and letting us meet these amazing characters. Also, I think I’ve said it before, there’s no such thing as a perfect translation, but I do believe this might be something very close to it, and even if it wasn’t, well, you still captivated us with your translation/ interpretation of the work, and well that’s an achievement in its own right.

    So yeah, again thank you, and take lots of care, I’ll be looking forward to seeing you again, whenever that might be 😌

    ~Lili/Lilith (I had forgotten my username and changed it apparently, didn’t even notice when I did)

  9. Oxyluciferen says:

    Now I have to say my opinion
    First of all, I apologize for any linguistic errors, as I do not speak English😅
    I would really like to thank the author for this novel! It is truly a hidden treasure. Among the romance web novels I have read, I can confidently say that this is the best❤️‍🔥
    The author managed to combine romance and comedy in a new and surprisingly interesting plot
    As for the characters, I really got attached to them (I hope there are drawings for all the characters).
    Let’s start with our strong heroine, Daisy, who has straightforward (not simple) thinking. Her personality is really special. In fact, I think it’s the main attraction of this novel. It is wonderful that she does not hesitate much in her feelings and treatment. Her background is as simple as it is complex.
    Next up would be the handsome Caliba Rue, I don’t know how Rue manages to be the handsome, strong, rich and cold hero to everyone but the heroine without being cliche.
    This duo is absolutely adorable. Most Korean novels focus on one of the two protagonists or the complex relationship between them. Here I find that the two are striking and the relationship between them is simple. They just love each other.

    Now I have to talk about Diane, how could anyone relate to him like this? I mean he didn’t appear properly in the story. However, he is the nice character in this story. I also want to say here that I loved Ash and Wyatt and was waiting for the news of Wyatt’s marriage to that person (I don’t remember his name 🙂)

    As for the head maid, it is in fact not enough to reduce the salaries of poor servants.
    In addition to the king (I find him a nice person), the sword master was and still is a stranger. I felt that Andre needed to appear more 😞 and I feel that he was not given his due in the story, and I did not see the brotherly relationship that I longed for.
    And Jeanne… in short, she is like a new version of Andre – a war heroine – a strange and beautiful addition to place a character similar to the heroine’s past next to her.
    Of course I will never forget Rafael, sorry for your broken heart, I applaud you for being a loyal friend from beginning to end🫡
    This may be shocking but my favorite character is Raphael’s assistant whose name I forgot because he didn’t show up 😢😢😢 I hope you show more of him one way or another, plus that cute knight and his mother who is trying to get him. He’s married (I wonder if he has a fiancée now 🤔)
    Of course, I will never forget my war comrades. Whenever I read their conversations, I feel their intimate relationship

    Sorry, I got a little distracted while writing
    Finally, special thanks to the translator! The download speed and how it became slower during the last chapters makes you feel how much you love this novel. It was fun to wait until the end of the day to see if a new chapter would be released or not. As someone who doesn’t speak/read English, I’ll be honest that I read half the novel with the help of machine translation😂
    I registered on the site just to write this comment and to thank the translator
    .
    .

    To express it directly, I wrote this comment in my mother tongue, and then translated it automatically. Because I am a lazy person, I left it without checking, so I am sure it contains many errors. Please ignore them.

    1. Ami says:

      thank you so much for the devotion you put into writing this comment here for this story despite struggling with english! haha, I do wish we could have seen more of Andert, but in a way, that’s somehow kind of like sibling relationships are. they’re not rigid, they’re just there in a way, and this story captured it beautifully. I was afraid I’d said too much because everyone wasn’t talking much about the story (though I’m grateful for any and all kind of messages* I’m so glad to see one for the story as well, haha.

  10. Baseg says:

    Guys, if you want to make more people know about this wonderful story,
    pls, go to NovelUpdates and rate it. Share your opinion, your thoughts.
    Link: https://www.novelupdates.com/series/the-peaceful-life-of-a-maid-who-hides-her-power-and-enjoys-it/

    1. Ami says:

      PLEASE DO!! I WOULD LOVE IT T-T

  11. Nikumi says:

    Thank you so much, I encounter this novel just about the right time that allow me to binged read it. The story was tremendously excellent, I cried and laugh a lot as if I was part of their friendship. Thank you author-nim, and special thank you to you translator-nim, without you I won’t be able to read this wonderful story.

  12. eze says:

    it was a beautiful story, the love and comedy of it was amazingly done!! i honestly laughted a lot with Daisy inner comments hahaha also i think this was one of the best romance i have read with how much of a lunatic Rue was
    Thank you very much for translating it you are a wonderfull person too 🙂

    And i agree with with the one that said about leaving a review in NU to give it more popularity so im also writing one there as i write this one

  13. Levona says:

    Wow. I just happened to stumble upon this novel 3 days ago and was so invested that despite such little time in my hands I breezed through it in 3 days. I’m almost regretful that I didn’t discover this great piece of work earlier and share all emotions with the other readers in anticipation for the following chapters. Ami, your comments at the end are always very relatable and funny. 10/10 work, and I will always support and read all your future works. I knew all these characters for less than 3 days but I am already missing them so much. Thank you so much for your impeccable and defined unique translation of this amazing work of art. Never cried as much as I did reading Dian’s point of view.

  14. Chili says:

    Thank you Ami and the team for picking up this wonderful novel!! *Now in a void*

    Hahaha anyway… I’ll go cry now and it will take time fot me to move on…

    1. Ami says:

      this is a one-(wo)man team ova here! always glad to see new readers complete the novel and enjoy it hehe! I’m still not over it myself T-T

  15. Silentmaze says:

    I binged read this whole novel… when I first discovered this novel I thought the plot was interesting and thought I should give it a read…honestly the time I spent with this novel was short but it was honestly the best ever. This comment is solely dedicated to dear translator. Your little messages at the end of each chapter made me look forward to the next one. At the beginning I knew that this novel was completed and as I continued to read I honestly felt despair knowing that anytime this novel would be done without me realising 😅.If I get the chance to ever meet you I would do it without a heartbeat. I thank the author cous without them I could’ve never read this novel. I thank everyone in the comments for making me excited with every theory you gave. Moreover I thank daisy and rue and all the characters in PLOM for giving me a chance to be happy and cry together with you all and leave a special place in my heart. I now plan to read all the other novels that the translator has taken. Although I’m pretty late saying this but I love this novel and I regret not knowing about this earlier and following it with all these lovely people. I plan on rereading this after my finals and I will be content knowing that I left a comment here so as to not regret this. Thank you everyone for making me light up so bright. I now have a inspiration. To annoy my brother just like Ardent😅🤣. If I get isekaied to this novel and meet the main cast atleast once I would die without regrets 😌.

    1. Ami says:

      Thank you so much for reading this novel! I love seeing new readers enjoy itt, I think we’d have a fun time talking about this novel if we ever met haha!

    2. Ami says:

      thank you so much for reading this novel!

  16. SB says:

    I found this novel at a point in my life where reading was hard. Normally if I found a story like this, I would power through it in a day or two, but this took me weeks.
    But I kept coming back because of how Daisy resonated with me. Just keep pushing forward, even when it’s hard. Even when you don’t know why you’re trying anymore. Her resilience means that she takes blows she probably shouldn’t… But I loved seeing her learn to love and take care of herself.
    Thank you for translating this.

  17. Lynd20 says:

    Thank you for this beautiful translation 🥹 you did a great job 💖

  18. Starlight97 says:

    I finished reading it for the 3rd time now and I’m so happy about it. Special thanks to translator Ami … you are a person of graet taste women
    ….
    Then i really like daisy and Rue..
    Daiay is my personal favourite .. lover her innocence bubbliness her personality everything.
    Ahh Rue he is one of the best green flag, handsome, arrogant ,overpowered lovavable character.. i love him so much.
    The author created a masterpiece. A perfect blend of awesome plot and characters.
    🥰😍

  19. hknataa says:

    Woah, saya suka semua karakter yang ada dalam cerita ini. Terimakasih kepada penulis untuk menciptakan cerita ini, dan terimakasih kepada penerjemah untuk menyampaikan cerita ini kepada kita para pembaca. Saya mencintai anda semua.

  20. Vivivi says:

    Thank you sincerely 🥰❤️

  21. Wei says:

    The first time I finished this novel, I felt so sad because it’s the best story I’ve read in years and there were nothing else that seem as good to follow up.

    So I decided to read it a second time a week later. Now I’m done finished reading it a second time and I’m still sad since I still don’t have anything as good to read.

    Oh author, why is the story so short? Why can’t you write more side stories? *cries*

    Thank you so much for translating this and introducing this amazing story to me Ami!

  22. NinNin says:

    I really love how this story goes its very rare for a novel to put 1 character not just reincarnation but isekai too hahaha. My only regret is the baby we will never met gosh i was hoping for extra but anyways im satisfied with the ending

  23. Pitidri says:

    Primeiramente Ami obrigada pela escolha e tradução persistente dessa história maravilhosa!!! Imagino como deve ter sido gratificante e emocionante ver a história se desenvolver em suas mãos conforme a tradução se seguia!!! Obrigada pela tradução ❤️ o carinho e qualidade eram visíveis durante a leitura!!!

    Em segundo lugar, o contexto, os personagens, o enredo, as lágrimas e sorrisos que essa obra esplêndida proporcionou, foi uma incrível jornada…. deixo esse último comentário com os olhos lacrimejando… 🥰🤧😍❤️😁 as emoções sentidas foram muito diversas!!!

    O casal mais fofinho que já vi, que transcendeu o tempo, o espaço e as dificuldades Ash e Rue, Daysi e Rue, eu gostaria muito de ver um bebê deles!!! Seria incrível, ou pelo menos a narrativa do casamento e da lua de mel ☺️😳😁

    A mansão mais animada e louca, a protagonista mais cheia de personalidade e identidades kkkkk e o protagonista mais persistente ❤️ desejo que cada personagem possa ter encontrado seu final feliz 😍

  24. Junot says:

    Thank you so much for translating this novel. Because of you, my day become something i look forward to it. I hope you for the best and of course i hope the best for the author too… i sincerely grateful 😭🫶🏻🥹

    I love youu to the moon 🫶🏻🫶🏻❤️❤️❤️

  25. Rafs says:

    I’m late in reading this. I actually just completed reading . Binge read it straight for three days. The last few chapters I had to pull an all nighter.
    The only way I could explain how I’m feeling right now is I’m completely devastated it’s done. I feel this hollow and empty for some reason. I don’t want to say goodbye. I feel like I’m loosing Something precious somthing like how Dian felt when he left. I imagine he felt this way.
    I want to be comforted by people who know and love these people. So here I am.
    Ami thank you so so much for this. The whole time I was reading I felt we were reading it together with your little notes at the end.
    I went thru so many emotions while reading with Daisy/Ash. She’s one of the best characters I’ve read. Tbh I’ve never felt this attached to characters before.
    The love between Rue and Daisy was everything. Their relationship is everything. Idk how to go back to normal life.
    Yes I’m crying also. I don’t know .
    All the people in that mansion. All her comrades and friends.
    I will live on eventually but for now I’ll just go cry in a corner.
    Thank you again Ami. I’ll definitely come back and reread.

    1. Ami says:

      my one wish while translating this story was that I could read this together with my readers. I’m so glad to see that you felt this way as well! if you ever want to talk about this series, because truly, I am not over it still either, please hit me up on discord! I have lots of my own fangirling to show you, and just talk as well ^^

  26. Rafs says:

    They will forever reside in my heart. ❤️

  27. Kiri says:

    Thank you so much for all your effort in translating this novel! (⁠◍⁠•⁠ᴗ⁠•⁠◍⁠)⁠❤ It’s one of my favorites!

    I just wasn’t ready to let go of the characters yet and was hoping there was a side story, so I went to check and there were actually some side story chapters posted in December! (⁠☉⁠。⁠☉⁠)⁠! Are you planning to translate those chapters as well? (⁠✷⁠‿⁠✷⁠)

    Well, even if you decide not to, I’m still grateful for all the work you’ve already put in, so thank you again for translating this awesome novel for us! (⁠。⁠・⁠ω⁠・⁠。⁠)⁠ノ⁠♡

    1. Ami says:

      side stories posted in december? say less!

  28. Sayuri says:

    Awhhhh the translator’s note left me feeling so emotional. Thank you for bringing us this beautiful story. You’ve done a wonderful job. I really enjoyed your notes at the end of some chapters together with the explanations. I’m glad these characters story pulled you through some hard times. If we don’t give up, we too will someday have those beautiful moments with our cherished ones. Just like Jean who opened her heart thanks to Daisy.

  29. Tina says:

    I never usually leave comments at the end of a novel, but this, your translation, is much more than a translation. You have become another writer fitting in the pieces of a story to tell to the world, and the love and effort you have poured yourself into this novel is so felt and appreciated.

    Thank you for spending your days, weeks, and hours translating such an incredible story. It’s been such a long time for me where I have felt a book truly transported me into another world and made me care for characters I have never met before. I can’t imagine how grueling and exhausting and tedious translating is, especially to this length of a story. Your hard work is truly appreciated and incredible.

    Thank you for sharing this story with us, so that more people can fall in love with Daisy, Rue, Raphael, Andert, the amazing maids of Weatherwoods Mansion, and more.

    1. Ami says:

      I’m reading this comment on 12th march after the clock has struct 12, this comment is the nicest birthday gift I could’ve started my day with. It’s both my birthday and the day I posted my very first piece of translation 2 years ago. Your words mean a lot to me. Thank you for this and for reading my work. ❤️

  30. Lux says:

    Thank you so so so much for your translation!! Really happy to have followed Daisy and Rue’s journey so far and I wish them eternal happiness too! And I wish for you all the love and light in the world too! Thank you ❤️

    on a seperate note, regarding the walls and the idea of crossing it, did you ever feel like it’s relatable to your real life? I’m not too sure myself, but I wanted to ask you since you’re someone who spent a lot of time with this story hahaha. Anyway, sending you lots of love and warmth this year! 😊💓

    1. Ami says:

      In a sense, yes! There are lots of things to learn from this story, and the crossing walls is one aspect I really loved. Particularly, I loved the scenes that led up to the crossing of the first and second wall. Daisy’s acceptance of her not learning names to protect herself from the grief and regretting that, and then accepting that no matter how she came to pick up the sword, no matter how much she wants to leave her past behind, it’s a part of her, so she has to hang on and take it with her to overcome her difficulties. They were really precious to me.

      I also have a tendency to protect myself from getting too attached to things – like I’m always ready to be discarded, so it’s better if I’m also able to let things go. Granted, I end up getting attached anyways and also get hurt in the process. But I try to be ready to let things go when they don’t work out. I’m sure that’s an issue by itself lol, but it reminded me of myself. We’re all a work in progress, so the process of crossing the walls can be, as mentioned, understanding yourself and bettering yourself.

      As Rue said, “A life without thinking, without worries might seem comfortable, but it is tantamount to throwing your life into the dump. A soul that is neither empty nor full is the same as non-existent.”

      It’s still my favorite quote. ❤️
      Thank you for reading this story!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Content is protected.

Options

not work with dark mode
Reset